تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

through train أمثلة على

"through train" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • I thought maybe April and Garrett went through training together.
    أنا أعتقد ربما أبريل وغاريت تقابلوا من خلال التدريب معا
  • Half the job went through training together, and we're not investigating Akers.
    فعلنا نصف المهمة معا (ونحن لم نحقق مع (اكرز
  • You'll have to go through training at Langley.
    سيتوجب عليك الخضوع للتدريب في "لاينجلي".
  • I will talk you through training the Scauldron.
    سوف أعلمك كيف تدريبِ السكوردن
  • So you sat through training for hijackings,
    لذا حضرتِ تدريب لعمليات الإختطاف
  • Only a spy that has gone through training would be able to do that.
    إن الجاسوس الذي خضع للتدريب وحده من سيكون قادراً على فعل ذلك
  • No, she went through training here.
    كلا، لقد تدرّبَت هنا
  • Scooby's been through training school.
    سكوبى التحق بالمدرسة التدريبية
  • Jerry, I went through training
    جيري, لقد ذهبت التدريب
  • Organizations are now attempting to assist and empower female migrant workers through training and education on their labor-related rights.
    تحاول المُنظمات الآن مساعدة العاملات المُهاجرات وتمكينهن من خلال التدريب والتعليم بشأن حقوقهن المُتصلة بالعمل.
  • Through training and professional development, the hospital is now fully staffed by Ugandan neurosurgeons, physicians, and nurses.
    ومن خلال التدريب والتطوير المهني، أصبحت المستشفى تعمل الآن بكامل طاقتها من قبل أطباء الأعصاب والممرضين الأوغنديين.
  • They also focus on building leadership skills through training workshops for teachers, priests and other community leaders.
    وهي تركز أيضا على بناء المهارات القيادية من خلال حلقات عمل تدريبية للمدرسين والكهنة وغيرهم من قادة المجتمعات المحلية.
  • There were variations, such as an emphasis on preparing women for marriage through training in nursing, child care, social work and housework.
    وكانت هناك اختلافات، مثل التركيز على إعداد النساء للزواج من خلال التدريب على التمريض ورعاية الأطفال والعمل الاجتماعي والأعمال المنزلية.
  • A postgraduate qualification in neuropathology is obtained through training and an examination overseen by the Royal College of Pathologists UK.
    ويتم الحصول على المؤهل العالي في علم الأمراض العصبية عن طريق التدريب، والخضوع للامتحان الذي تشرف عليه الكلية الملكية لعلماء الأمراض في المملكة المتحدة.
  • Health-related NGOs also provide capacity development in areas of need; that is, helping nations develop sustainable domestic health solutions through training programs.
    وتقوم المنظمات غير الحكومية العاملة في مجال الصحة بتنمية القدرات في المناطق التي تحتاج ذلك إذ تساعد الشعوب في توفير حلول مستدامة للرعاية الصحية من خلال برامج تدريبية.
  • She never was able to complete the requirements for a degree but through training and self-learning she earned the title of engineer and is recognized for her accomplishments.
    لم تكن قادرة على إكمال المتطلبات للحصول على درجة علمية، لكن من خلال التدريب والتعلم الذاتي، حصلت على لقب مهندسة، وهي معترف بها لإنجازاتها.
  • The six-month US Navy sponsored GFS deployment tested the Navy’s GFS concept, a maritime security cooperation initiative aimed at strengthening global partnerships through training and cooperation activities.
    اختبرت عملية نشر قوات الأمن العام التابعة للبحرية الأمريكية التي استمرت ستة أشهر مفهوم قوات الأمن العام التابع للبحرية وهي مبادرة للتعاون الأمني البحري تهدف إلى تعزيز الشراكات العالمية من خلال أنشطة التدريب والتعاون.
  • The JID aims to serve society and develop human resources through training and research in the areas of diplomacy, strategy, and International studies, and to highlight the role of Arab Islamic civilization in developing international relations
    يهدف المعهد إلى خدمة المجتمع وتنمية الموارد البشرية من خلال التدريب والبحث في مجالات الدبلوماسية والاستراتيجية والدراسات الدولية وإبراز دور الحضارة العربية الإسلامية في تطوير العلاقات الدولية.
  • Through training workshops, the development of training and reference materials, broader platforms for production and distribution, and the dispersion of small grants, EJN has worked to establish and strengthen networks of environmental journalists since its founding in 2006.
    ومن خلال ورش عمل التدريب، وتطوير التدريب والمواد المرجعية، والمنصات الأكثر شمولية للإنتاج والتوزيع، وتوزيع المنح الصغيرة، عملت شبكة الصحافة الأرضية على تأسيس وتقوية الشبكات الخاصة بالصحفيين البيئيين منذ أن تم تأسيسها في عام 2006.
  • Psychosocial interventions include education (addressing among other things the correct use of analgesic medications and effective communication with clinicians) and coping-skills training (changing thoughts, emotions, and behaviors through training in skills such as problem solving, relaxation, distraction and cognitive restructuring).
    تشمل التدخلات النفسية الاجتماعية التعليم (بمعالجة جملة أمور منها الاستخدام الصحيح للأدوية المسكنة، والتواصل الفعال مع الأطباء السريريين) والتدريب على مهارات التأقلم (تغيير الأفكار، والعواطف، والسلوكيات من خلال التدريب على مهارات مثل حل المشكلات، والاسترخاء، والإلهاء، وإعادة البناء الإدراكي).
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2